One of the most beloved VLC media player features is adding and fine-tuning external subtitles. Either drag the video you like onto the app’s window or go to File Open File select the video Open. To play a video on VLC for Mac: Open VLC.Subtitles Automatically Downloads. I’ll do this all by using free, open source software on Mac OS X.If you arent using VLC, but you do own a Mac, be sure to check out previously-mentioned Subtitles, which offers similar convenience in a standalone app. I want to show you how simple it is to transcribe the audio text into a subtitles file and then burn that translation directly onto a video file. Sometimes you came to find that the subtitles appearing in the video track are too fast or too slow, and then what you need to do is to delay or speed up the subtitles in a quick way. Use the keyboard shotcuts to resync the subtitles. Srt subtitle file you want to use: In the menu bar of the VLC player.How to sync subtitles on VLC on iPhone / iPad. If subtitle is behind sound, hit the minus () icon to hasten the subtitles. If subtitle is ahead of sound, hit the plus (+) icon to delay the subtitles. For some reason, this extension requires a Refresh button to keep being pressed to display the second subtitle.Download Subtitles Vlc Mac.
Subtitles For Vlc Download The NecessaryPick the file from the resulting dialog box to display your captions/subtitles. Go to the Subtitles tab and select Add Subtitle File. To do so, open the video in VLC. I want to add Chinese subtitles to a cool video), then research it on the Web, download the necessary programs and then learn by doing and do it.Its a Mac, High Sierra. ![]() Probably the main challenge is figuring out the key areas of the UI and which buttons you need to use. Srt.After lunch, I tried several programs before managing to download and install Aegisub, an open source program for transcribing videos and creating syncing subtitles.After I got the program working, I spent nearly an hour and a half syncing my English transcription to the 2 minute video. By mid-morning I had manage to transcribe it to English.I then google translated that into Chinese, made some basic corrections and sent the rough version to a Chinese colleague for improvement.Then came the next set of challenges: How do you create the correct file format for movie subtitles? It turned out the standard format was. I used only free, open source programs on Mac OS X.I heard about the video in the morning and then downloaded it. Here is the Story of How I Did ItThis is exactly what I did for adding Chinese subtitles to a cool recent video about Startup Weekend. Best ad blocker for chrome macWith Google translate and a friend, we translated this into Chinese.The next step was a process of tweaking until the 2 minute video’s audio and video matched will with the subtitles. Using Aegisub, I created a synced SRT file for the video’s English subtitles. In turn, I tweaked various settings in order to, in turn, create a version of the video with the Chinese subtitles “burned” onto the video / image layer.Summary: Tweaking and Posting to Chinese Social MediaBy evening I had managed to do a basic English transcription of the video’s audio into English. Using VLC, I was able to watch the video using either English or Chinese subtitles.Then came the next obstacle: How to “burn” these subtitles onto the video file, instead of merely linked via a sidecar SRT file?Using HandBrake, an open source video encoder program, I managed to create reduced versions of the original video.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorJeremy ArchivesCategories |